translation: sensory experience to knowledge

Tick
Laughing at the memory of an anxiety inducing experience
         Tock
I feel light and airy
  Tick
the conversation deepens
                                 Tock
Guttural laughter transforms into watery eyes
Tick
New revelations.
                                               Tock
New meanings.
             Tick
New understandings.
                                                            Tock
I never thought of it this way before. It makes perfect sense.
            Tick
My heart knew it.
Tock
My chest feels heavy.
Tick
A sigh of relief. Ahhhhhhhhhhhhh
Tock
It didn't piss them off.

Tick

         Tock

Tick

                                 Tock

Tick



Tick
The heaviness lifts.
                                 Tock
I look into their eyes
Tick
....glassy
                                 Tock
My throat tightens
Tick
My chest feels heavy
                                  Tick
Our eyes lock. A deeper look. A recognition
Tock
Slight smiles.
                                  Tick
Again the weight lifts.
Tock
But it didn’t leave, it’s looming above.
                                  Tick
Ready to drop.
Tick 




A response to:
"Exercise 6 Self in the World, the World in the Self..." found in: 
Culhane, Dara (2016) "SENSING," in Elliott, Denielle and Dara Culhane, Eds. A DIFFERENT KIND OF ETHNOGRAPHY: IMAGINATIVE PRACTICES AND CREATIVE METHODOLOGIES. University of Toronto Press.
and cosindering
Navaro-Yashin (2009) “Affective Spaces, Melancholic Objects:  ruination and the production of anthropological knowledge,” Journal of the Royal Anthropological Institute, (N.S.) 15: 1-18


This was originally posted: October 25, 2016 for an assignment in Dr. Dara Culhane's course at SFU: SA 875- Ethnographic Methodology

Comments